早稲田の英文を使って語彙力を強化しましょう~!
読みにくそうな部分①
However, there has been a recent rise in anti-vaccination sentiments, based on beliefs that vaccines cause more harm than benefits to the health of the children who receive them.
However, there has been a recent rise / in anti-vaccination sentiments, / based on beliefs / that vaccines cause more harm / than benefits / to the health of the children / who receive them.
a recent rise in X | Xが高まっている、増えている |
しかし、最近では、ワクチンを接種した子どもたちの健康には、メリットよりも害の方が大きいという考えから、反ワクチン感情が高まっています。
読みにくそうな部分②
The anti-vaccination movement can also be attributed to the demonization of vaccinations by news and entertainment outlets.
A is attributed to B | AはBを原因とする、AはBのせいである |
entertainment outlets | 娯楽機関 → ネット、Twitterや5chなどのSNSを含む |
反ワクチン運動の背景には、ニュースやエンタメによるワクチン接種の悪とする風潮があります。
読みにくそうな部分③
Given the highly contagious nature of diseases like measles, vaccination rates of 96% to 99% are necessary to preserve herd immunity and prevent future outbreaks.
【given+名詞】 | 前置詞|~を考慮すると |
highly contagious nature | 感染力が非常に強い性質 |
future outbreaks | 将来の流行 |
はしかのような病気は感染力が非常に強いため、集団免疫を維持し、将来の流行を防ぐためには、96~99%の接種率が必要です。